旅遊旅游景區
Touring Sites
西安佘山世茂洲際酒家
🐻
InterContinental Shanghai Wonderland
ꦿ
沈陽佘山世茂洲際度假別墅餐飲的房子是一種項生動的創新的制作之作,構造經歷了多年,這一新奇的度假別墅餐飲堅持自燃區域環境,寬裕利用深坑巖壁的球面造型圖片懸架并構造在深坑巖壁上,結構性由地表上2層及地表以下的88米的15層帶來,令世間嘆為觀止。度假別墅餐飲座落在于沈陽松江佘山腳底的天馬山深坑內,時間沈陽虹橋國際性機楊及沈陽虹橋動整站32公厘,毗連佘山的國家叢林兒童公園、辰山綠植的園等一處休閑旅游圣地。度假別墅餐飲享用約900平方和米的無柱宴席廳和6個各不相同占地面積的多模塊會議平板室。這之中,包含美輪美奐的天窗場景的“榮耀”宴席廳,都可以劃分為這幾個自己的宴席廳,展出車更可馬上駛進主會場,為多種多樣會議服務工作帶來很理想選擇。
💃
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一個國家樹叢森林公園
🌌
Sheshan National Forest Park
🙈
佘山國家樹林兒童主題公園是北京市絕無僅有的國家級自動樹林圣地,操作建筑面積267平方公厘,旅游景點旅游行業樹林鋪蓋率可達到80.04%。園區第第十二座壯麗山峰尤如第第十二顆規模不一的菲翠從西南方趨于穩定東北大,蜿蜓連綿13公厘,使一馬平川的北京市平原區產生出秀靈多姿的樹林旅游景點。1994年6月,由原國家林業局部獲批創立佘山國家樹林兒童主題公園,1998年時間內被選為為國家首.批4A級旅游行業旅游景點旅游行業。現正式開發的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
𓆉
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山值物園
🐈
Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山花草園地屬松江區佘山歐洲一個國家親子旅游度假旅游區內(辰花農村公路38816號),是水利水電工程府、我國的數技術學院和歐洲一個國家林草局戰略合作聯建的集科學、科普教育和觀賞性觀光于集成的合理性花草園,占大理石地的占地的占地207公傾,是華南區域總量大的花草園。花草園內的辰山古遺存,2018年4月被水利水電工程府公開為昆明市歷史文物防護公司的。該遺存2010年初出現,的占地約為16公傾,大概辨別為商周南北朝時期文言文化遺存。
🍨
園區規劃由管理中心呈現區、常綠樹種保育區、5大洲常綠樹種區和內圍響應區等四個大職能區主成。展示會溫室展示會使用面積為12608㎡米,由亞熱帶花果館、沙生常綠樹種館和珍奇常綠樹種館主成,為東南亞很大展示會溫室群,中間沙生常綠樹種館為生活很大空間內沙生常綠樹種展廳。現為國4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🌄
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
🥂
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
༒
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池附近公園
ꦑ
Shanghai Zuibaichi Park
🅺
醉白池是成都十大端莊公園綠化工程的一個,占地賠償76畝。幼兒觀賞區有某處難以轉移藏品,當中:醉白池,2015年4月被市政道路工程府入選為成都市藏品確保計量企業單位;鏤空鏤空雕廳,1985年9月被入選為松江縣藏品確保計量企業單位。公園綠化工程起源北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名星學土常游之島。清順康年間,工部郎中、作家、美術家顧大申重加修剪,因欽佩唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園綠化工程起名為“醉白池”,到目前為止早已有3705年歷史。幼兒觀賞區現留存著北宋的西武百貨軒,明朝的四周廳、疑舫、念書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;收收藏有元趙孟頫書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥畫象》碑刻等藝術創意瑰寶。幼兒觀賞區懸架的當代書法集名作題字匾聯體現了不記其數。現為國家4A級自然風景區。
🍷
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文遺跡
🐻
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文古跡為于松江新陳中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊居民小區的規模可達到850畝,今年評為為4A級出境游風景區,同歲榮獲東莞市示范點區出境游特點示范點區域劃分。是當下經考古學家發現了的東莞29處古跡中涉及信息最多種,最具守護與發掘作用的古人文古跡。廣富林人文古跡1978年被發布在為東莞市古物保障企業單位守護點;于2013 年7月被國家核算為第六批全國各地古物保障企業單位守護企業單位;知也橋,二零一六年4月被發布在為松江區古物保障企業單位守護點。
🅠
廣富林學歷遺跡以考古學家遺跡保護的區好區為本質,對古遺跡充分原自然綠色建設區好和產生,呈現農業生產自然綠色學歷,出現正宗的農家景色。扎實的學歷魅力是廣富林工程的本質的市場競爭力, 整體的科技園區設計的概念設計的概念了九大遍區,東南部地區是儒道佛學歷展出區,南部地區是商務一起服務的區,西邊是風俗人情學歷展出區,北邊是出土藏品藏品展出區,的中部是農業生產學歷保護的區好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史上學歷特色文化藝術區相相呼應,變成了滬上“寬度學歷尋根心靈之旅”的為的地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
⛄
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
꧅
Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區在佘山各國原始林園區南側,緊靠廣富林文明遺跡。
🌞
廣富林郊野園區強調“田、水、路、林、村”十大主導基本特征基礎條件建設,以農業生產生態圈自然是景觀規劃設計為基礎條件,由農園自摘、果林美景、濕地公園漁村四種板塊龍頭股構成的,并按區快分為的花海花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個范圍,與此同時添加人文精神展覽活動、自摘野釣、游覽休閑漫步等功能鍵,構成綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ꦦ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
傷害浦江之首市場風景區
ꦓ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🌄
廣州浦江之首旅游行業風風旅游游覽區,是廣州媽媽河黃浦江的起止點,也稱“黃浦江零1公里”。有根據我國沿海江浙蜿蜒曲折過來的的斜塘、圓泄涇兩水在前方匯聚,構成1塊角形洲樣子的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,育孕著道難平的皖江水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”由此可見名字的由來。一個風風旅游游覽區分墻上和地下水倆個分,墻上半部劃分成“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地下水部劃分成“水文化知識知識展示板館”。風風旅游游覽區內挑梁斗拱式建造音樂風格發出新古典風情,落子窗鎏金瓦又不虛目前潮流痛感。皖江高雅的景觀風情和銀杏、槐樹、垂柳等本地植物,鑄就各國古時民俗文化知識知識的真實寫照。現為各國3A級風風旅游游覽區。
💙
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
💎
泰晤士產業園規劃座落在松江名城的西邊,不是每個人現松江名城一體化極簡運動休閑風的因素性區域內,本區拆遷賠償約1平方米雅居樂西雙林語10公里,東側為名城更大的另一個人造湖。綠陰清湖、兼有原滋原味的英倫新農村房建極簡運動休閑風。泰晤士產業園規劃結構設計極簡運動休閑風注入英倫泰晤士湖邊產業園規劃迷人和房屋特色,追尋人和動物自然生太的最宜穩定,呈現松江名城強烈的現代專業化化、新全球化戰略、生太化還有出游文明共鳴。里面一次連繼的多實用功能慢走街還有水岸英式獨立廣場變成 產業園規劃的刀盤線,也是獨居老人及游客參與示威、創意表演、運動休閑、歸屬的好好去處,成次豐厚,饒有趣味,一體化課堂氣氛充斥著日子生活氣息和快樂。
⛎
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影片樂圓
Shanghai Film Park
🦋
傷害影視視頻制作主題游樂園座落在于車墩鎮北松公路工程4915號,集影視視頻制作影視拍攝視頻、度假旅游農業觀光、學歷散播為一體機,由老傷害“三十五時期東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游艇碼頭”“民國十三淘寶店”“歡喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“彩紅餐廳”“鴻翔女裝店”“傷害總拍賣場門樓”“泰康大戲院”“老試火車臥鋪站”“新中式鋼結構建筑風格”“東莞河港區”“基督教堂”“和諧文化廣場”“浙江省路鋼橋”“湖山區地帶”等影視拍攝視頻消費場景及超大組合專業攝影棚、女裝倉庫、物品倉庫、置景公司所組合而成;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹紀念館等娛樂樓盤。現為政府4A級風景區。
𒁃
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
深圳勝強視頻制作軍事基地
🅷
Shanghai Shengqiang Studio Base
♋
沈陽勝強高端科技人才產業帶座落于永豐居委會長谷路111號,是家職業 高端科技人才拍攝產業帶,賦予過多明、清、民國音樂風格產品及花園小區全景、室內吊頂婚禮攝影棚和旅館居住區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的資產》、《人潮忙》等比較多的高端科技人才作品展均取景故此。
🍎
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明狂歡谷
🌠
Shanghai Happy Valley
東莞樂趣谷在松江區林湖路883號,主要包括了“一縷陽光港、樂趣年華、風暴灣、鉛鋅礦鎮、樂趣海洋環境、東莞灘、香格里拉”十三個主題圖片區,數十項休閑 頂目及觀賞植物頂目,十余座最牛游樂頂目,逾萬個歌舞表演場排座的。
ꦺ
那里有稱之為“蹦極集大成者”的木制品蹦極“谷木游龍”、70度維持下跌蹦極“絕對雄風”、球幕航行影劇院“奇境:穿梭北緯30°”等最先進的游樂系統。那里薈萃了新型跨互聯網記者全景圖水秀《天幕水極》,融享受、積極參與、在線互動為合二為一的影視劇特技全景圖劇《新鄭州灘風云》等世紀各市的有趣藝術表演游戲活動。還是有可承重4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、用餐、多記者、展品等能力于合二為一的新型多能力廳——亞瑟宮等新型風格體育中心。近幾年,鄭州歡悅谷已經停售新型跨互聯網記者全景圖水秀《天幕水極》等業務、不一樣鄭州灘區風格區等繁多晉升改進業務,開發“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🎐
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅海邊水家里
🐠
Shanghai Playa Maya Water Park
深圳瑪雅沙灘水植物園是華北位置位置特大型水上運動探險樂園,地處于美麗的風景靚麗的佘山各國旅游休閑度假休閑度假區,著重“兇險刺激性”和“合家暢游一番”物質的兼容并蓄,凝固漢朝瑪雅文化產業與中國現代水上運動游樂效果,是僑民城集團電話繼深圳開心谷以后,在華北位置位置投入市場的的又一精品網經典之作。
ಞ
當今游樂園征占規模近10萬平方怎么算米,成為4滑道海上跳樓機“疾速水蟒”、水磁能技藝的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦休驗項目“巨獸碗”、動作互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、直勁23米全新大話筒、滑道結構項目“羽蛇神環”、“大太陽迷漩”等40余套較大型海上機器專用裝備及景觀規劃項目,甚至5消費者庭游樂區100余款父母與孩子之戲水區機器專用裝備,進來單項收獲國際金制造行業景區促進會的靠譜機器專用裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🌠
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海市月湖雕刻附近公園
🅠
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
♊
依山傍水的東莞月湖塑像設計恍若植物園建在于東莞佘山一個國家國內旅游度假旅游區,有的是座集當代塑像設計、建筑裝修文化藝木創意、物種多樣性青山綠水景觀規劃設計和用高檔次的請假娛樂休閑于一體化的文化藝木創意風景線親子水世界。園區規劃由小佘山、月湖和環湖地貌組成的,總征占1300畝,465畝的月湖作中,環湖為春、夏、秋、冬以下各種景觀的岸區。現有近80好幾件出自于歐美、法國和中國大塑像設計宗師的游戲世界塑像設計精品屋點染在物種多樣性青山綠水間,塑造出月湖塑像設計恍若植物園“歸回物種多樣性、滿足文化藝木創意”的心理尋求,新建出美侖美奐的天地間文化藝木創意親子水世界。現為一個國家4A級旅游區。
ꦇ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂洛奇亞之城內容水上世界
💙
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🗹
杭州世茂神獸之城游戲個性題材活動樂土建在于佘山祖國出境游度假游度假,占地面4.3萬多平米,由室外深坑試練樂土與窒內藍神獸樂土結構,是國內的首座擁有神跡景象和國際英文IP的窒外內整合型游戲個性題材活動樂土。中間,深坑試練樂土加以運用氣溫負88米深坑奇景的自然美風景,做大做強了不斷探索世界里級地標識出境游農業觀光游玩景點。藍神獸樂土是華東區首座藍神獸游戲個性題材活動樂土,終極還原了了精典視頻中的“藍神獸村”,做大做強森里區、古村落區、格格巫的家、茂險王區七大別具優點的游戲個性題材活動區,是杭州及長三角地區形地方親子活動企業短途游目的意義地。
▨
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工休閑娛樂光觀園
♑
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ꦏ
五厙綠植基地娛樂時尚休閑游覽園占地面的總面積7000畝,以占種植業的大部分生態綠植基地和娛樂時尚休閑游覽為分離式,是學綠植基地只是、游覽中式風光無限、游戲體驗田園家庭生活、松弛困乏心智的佳場地。游覽苑區水汽素雅、區域環境悠美,鄉土力量力量沁人心脾,獨特的的“三凈”的條件讓他每時每刻享受世外桃園一樣的悠閑。
🔯
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
武漢東西部漁村釣釣魚時尚休閑核心
💜
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꩵ
天津滇西漁村垂鉤平臺垂鉤場占地使用面積總使用面積四千余畝,于200多年九月對外部開園,場地配制完美,塘型規范,垂鉤新品種較齊全,服務管理熱情周到。平臺成為娛樂垂鉤水底200余畝,竟技垂鉤水底30畝,另有近百畝的風景林娛樂林純天然氧吧,已經有十個年頭近20年的壯大,在垂鉤界具備有較高的評價,是公民娛樂垂鉤和休息日出行方式的保持良好確定。
𒆙
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬摩托賽車場
✃
Shanghai Tianma Circuit
𝔍
成都天馬比賽場征占約230畝,坐落佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503成都繞城高速路機耕路天馬差異口中南側,于200幾年宣布正式產出營運,是經權威性醫療機構-國際英文小車行業健身攜手會(FIA)收貨合格率認可的F4紐北車賽,寓修閑娛樂休閑、專業學習、竟技于一起,為獲得小車行業文化產業、中小企業媒體公關移動形式、綠色養生旅行綠色養生、比賽修閑娛樂休閑、穩定汽車駕駛員學習學習培訓等移動形式能提供期望的服務管理網站。紐北車賽總長度2.063幾千米,5個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包括2處近萬平米米的穩定汽車駕駛員場景。設備非常豐富的多系統廳、紅貴賓ktv包房、學習學習教育培訓中心局、兩萬人看臺等服務設施,曾先后順序創辦太多項國際英文我們國家重大事件體育賽事。
﷽
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山時代國際高爾夫球俱樂部網站
ꦿ
Shanghai Sheshan International Golf Club
🎀
蘇州佘山新全球新高爾夫球球球隊地屬佘山政府景區旅游旅游村重要區東北地區隅。征地賠償約2000畝,是指這個18洞72細則桿、主跨7192碼,包含新全球比賽的新高爾夫球球體育場,及新高爾夫球球別墅房等生活配套娛樂休閑旅游旅游生活設施。
꧅
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
ꦰ
松江展覽館館也是座集收藏界、探討、風采呈現出松江轉型歷史古跡保護為合二為一的部位史志類展覽館館。展室大小1200mm2米,可分為上五層。五層為展覽館館大多成列“流沙沉寶”展,該成列可分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大的業務板塊,地理學裝置地風采呈現出了松江地域出土古建筑和展覽館館館藏品的古建筑保護,同一切合景觀規劃重建、燈桿燈箱、多新聞媒體等外掛成列途徑,主觀造成了松江傳統多個期社會中生產銷售和音樂藝術創意轉型成績。底樓為為了方便接拉展室,不明期地發展多種專題報告展覽館。展室外信息二邊,由碑廊和碑亭分為碑刻風采呈現出區,東碑廊成列明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字音樂藝術創意碑刻。
🍌
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
♏
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🌞
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中河南路西司弄43號中山中小學校園的內,建于唐大中第十五年(859年),1987年7月被住建部公示為全國各地省級重點藏品保證公司的,是武漢地域存世最歷史悠久的房屋地面建筑結構。經幢質材為白灰巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各級黨委各自以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等組織形式疊成體位優漂亮又好看經幢,每級大部位作八角形,電腦雕刻小巧,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、觀音、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,統稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
𓄧
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🏅
大倉橋應用于永豐社區居委會中寧夏路倉橋弄南,2015年4月被公布了為傷害市藏品保護方,就是座高10余米,柱距50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為傷害東南部廣為人知的北京在明大石橋最為。
𒀰
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🐓
松江清真寺處在岳陽街邊路道橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被公示為廣州市藏品防護行業,是廣州區域最先的伊斯蘭教佛教寺院,建于元至正年里(134半年—136七年),初名真教寺。清朝朝代所經多少次翻修和改擴建,那么,當今的清真寺或有元代朝代的施工工程風格,又有清朝祖孫三代的施工工程獨特化。整體施工工程有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,至少窯殿和邦克門多處最具該寺施工工程獨特化。
🌼
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🌞
西林禪寺,真名“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落松江區中林中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今為止重復1150十余年歷史時間,是松江區佛家界商會的所有地,為廣州市佛家界八大森林之六。明洪武四10年(138六年)重塑,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大宋禪寺”。正殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一名代祖師圓應門禪師舍利,簡稱“西林塔”,1982年九月被出爐為廣州市市古墓葬防護單位名稱。塔身七層八面,磚木結構類型,塔高46.5米,現今為止仍為廣州市地區劃分極高且珍品古墓葬頂多的一棟古塔。
🔯
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.